我是兩年前帶著肚子里的豆豆只身來到這個偏遠(yuǎn)小山村的。那時候剛到這兒,家里有個會一點普通話的婆婆和一個只會方言的公公,一個還不會說話的小侄女和與我同齡的大嫂。大嫂是很好相處、單純又熱心的人,每天湊在一起有說不完的話。雖然村里人都把我當(dāng)新聞看,走到哪都有人問東問西,可惜雞和鴨講,我什么也聽不懂。
大嫂在我回來一個多月就去廣州工作了,于是我們家就變成了“你比我猜”節(jié)目直播,公公說什么我完全聽不懂,婆婆在旁邊翻譯,十個字我勉強明白兩個,再根據(jù)這有限的信息猜他們到底想表達(dá)什么。
我每天早晚各去村道走一個來回,路上遇到的男女老少總是熱情的跟我用同一句話打招呼,我笑著回個嗯字,回家問我婆婆那話是什么意思。然后我學(xué)會了這里表達(dá)“吃飯”的第一句方言。
在家最大的問題除了語言不通就是飲食習(xí)慣,他們家雖然地里種了幾棵辣椒但是并不吃辣,而我是“無辣不歡星人”,雖然因為懷孕已經(jīng)努力克制,但是一個星期不吃辣椒幾乎到了崩潰邊緣,家里的老干媽滿足不了我對辣椒的渴望,所以每餐做點辣椒油沾菜吃成了我的興奮點。婆婆看著那滿滿一碗辣椒,臉成了青椒色又不好說我什么,只得一邊從地里摘辣椒回來,一邊偷偷把我沒吃完準(zhǔn)備下頓接著吃的辣椒倒掉。
這里的交通對我來說太不方便了,除了必要的產(chǎn)檢,我?guī)缀醪蝗ゴ逋?。產(chǎn)檢時也是婆婆陪著早早去路邊等一小時一趟的中巴車,結(jié)束后又算著時間等車回來。如果想買東西,得去五分鐘車程的鎮(zhèn)上,不會開摩托車就只能搭私家面包車了,趕集的候車特多,不趕集的話就等車等到哭。
如果沒有手機(jī)和網(wǎng)絡(luò),可能我早就悶死在這了。因為無聊,每天和剛開始學(xué)說話的小侄女待一塊,天天跟她說本地方言,反正我聽不懂她說什么,她不知道我說什么,一唱一合。
弟媳總是夸我學(xué)得快,夸著夸著,我能跟村里老頭老太太聊天了,夸著夸著,我能自己搭車去鎮(zhèn)上買東西了。
生完豆豆,為了避免他語言混亂,我努力學(xué)方言并總是盡量和他講方言,可惜他七八個月會叫爸爸媽媽的天資被我這不標(biāo)準(zhǔn)的四川廣東新興方言帶得一歲半才會說話,說得還不清楚。
我爸媽十幾年前就來廣東工作,離新興五個小時車程,轉(zhuǎn)車等車常常要花上一天時間,帶著孩子回娘家的次數(shù)少之又少。每次回去弟弟總是親自下廚做一大桌我想吃的好菜,樂不思粵。但相聚總是短暫,多則一個星期,少則兩三天,來去匆匆?;厮拇ǜ浅闪松萃?,曾經(jīng)“飛機(jī)也就一天的功夫,隨時想回隨時回”的豪言壯語變成了現(xiàn)實打在臉上的巴掌,啪啪作響。
很多路別人說彎總是覺得夸大其詞,等自己真正踏上了彎路才追悔莫及,可人生哪有后悔藥呢?再彎的路也只能用“大家的路都是彎的,只不過彎的程度不同罷了”催眠自己,硬著頭皮繼續(xù)前行。
但遠(yuǎn)嫁究竟是一種怎樣的體驗?
遠(yuǎn)嫁是吃不到熟悉的飯菜,聽不到熟悉的語言,看不到熟悉的風(fēng)景。
遠(yuǎn)嫁是看親友群里發(fā)的吃食流著口水想舔屏。
遠(yuǎn)嫁是看朋友們聚會恨不得長個翅膀飛過去。
遠(yuǎn)嫁是過年過節(jié)看本地的習(xí)俗跟看戲似的。
遠(yuǎn)嫁是跟兒時的朋友已經(jīng)找不到話說了。
遠(yuǎn)嫁是感覺不久前剛見過的朋友掰著手指算算都有幾年十幾年未見。
遠(yuǎn)嫁是生氣了連拎包摔門回娘家的念頭都不會有。
遠(yuǎn)嫁是……
遠(yuǎn)嫁苦嗎?苦!但苦中也有樂。我找到了一個溫暖的家,找到了合適的工作,遇到最熱心的同事,有了自己的朋友圈,還認(rèn)識了很多可愛的老鄉(xiāng),學(xué)習(xí)到了新的語言和習(xí)俗……遠(yuǎn)嫁是一種收獲。